Translation History And Culture: Susan Bassnett Pdf
: Bassnett rejects literal word-for-word accuracy, advocating for "functional equivalence"—achieving the same effect and meaning in the target language as in the original.
: Bassnett posits that translation is inherently political, reflecting the power dynamics between different cultures (e.g., colonial vs. post-colonial relations). Key Themes in Bassnett's Theories translation history and culture susan bassnett pdf
The keyword "" refers to the seminal work Translation, History and Culture (1990), edited by Susan Bassnett and André Lefevere . This collection of essays formally introduced the " cultural turn " in translation studies, shifting the discipline's focus from narrow linguistic equivalence to the broader impact of culture, history, and ideology. The Core Concept: "The Cultural Turn" : Bassnett rejects literal word-for-word accuracy